那就試試cosplay吧~
怎樣是棉花糖女孩??
-
就是又胖又肥的那種
有些人的肉看起來比較緊實不會鬆垮垮的或是有保持運動習慣的那些才能稱作為豐腴
棉花糖女孩就是肉鬆肉垮的龍 -
只是美化用詞
-
愛吃棉花糖的女孩
-
肉肉的就會被劃分進去了吧
-
會叫自己棉花糖女孩的通常都是爌肉女孩
-
台灣的棉花糖跟肉肉九成是肥到靠杯
-
本來以為你要認真問
結果你也知道啊 肥就是肥 在那邊美化成棉花糖
噁
-
就女權下的扭曲名詞
-
就胖 沒有其他意思了
-
不是吃得很胖就是歐美身材ㄟ
-
就是胖 翻糖女孩也一樣
-
第一次聽説這個詞 是不是胖的意思
-
胖就胖在那說什麼棉花糖
-
沒這種東西 只是胖不承認而以
-
就是肉肉的女生 又不承認胖的
-
感覺就是豐腴有奶,勻稱的肉肉女就是棉花糖女孩吧。
-
這不就是 不承認胖而已嗎
界定很模糊 微胖 還是 破百都能叫嗎
感覺是講給自己聽的 -
肉肉可愛可愛的
-
講好聽叫棉花糖 難聽一點肉
-
同意
還有甚麼厚片女孩
肥妞就肥妞 哪來那麼多美化的名詞ZZ