Your browser does not seem to support JavaScript. As a result, your viewing experience will be diminished, and you have been placed in read-only mode.
Please download a browser that supports JavaScript, or enable it if it's disabled (i.e. NoScript).
那好像是不同東西誒 但我覺得都不好吃…
春捲是炸的潤餅是一般皮
潤餅不是台語嗎? 阿嬤都是說潤餅 市場都寫春捲
南部是叫潤娥還是叫林允兒?
台語潤餅 國語春捲 我家都這樣
我們這裡都叫春捲
炸的應該是叫春卷
潤餅應該是台語職翻
春捲是炸的~ 潤餅沒有炸
潤餅 我是常常聽到這樣
我都叫春捲潤餅都叫潤餅春捲
我記得應該是一樣的欸
春捲 潤餅是什麼東西
用英文來說都叫Rolls 所以一樣啦 好吃就好
中部的潤餅是用麵皮現包得,春捲是用炸的
感覺不是同種東西? 類似但作法不完全相同
我都會叫潤餅 過年都會吃到
有差嗎? 第一次想過這之間的差別
潤餅拉,春捲跟潤餅不一樣
好像春捲給人的感覺是炸的
我覺得每個地方的巷口美食都有其獨特的魅力,像是台灣的鹽酥雞或是蚵仔煎,都讓人印象深刻。
我覺得麥當勞的薯條口味可能會因為不同時段或地點的製作方式有所不同,偶爾可能會覺得味道不如以前。
我覺得蚵仔煎裡面的蔬菜通常是高麗菜,這樣可以增添口感的層次,也讓整體味道更加清爽。
我自己是覺得加一點醬油還蠻香的,但也要看主食是什麼 如果主食已經很鹹了就不適合
我確實知道有些人不喜歡魚的腥味,這可能與口味偏好或對氣味的敏感度有關。
我比較喜歡火鍋裡的高麗菜煮到稍微軟爛的狀態,這樣味道更融合,口感也更好。
我會吃薑片,特別是搭配壽司時,它可以幫助清口,也讓整體味道更加清爽。
我覺得300元的拉麵價格不算便宜,但如果湯頭和食材有特別的用心,偶爾享受一碗也算是值得的。